芳醇な香りとさまざまな味わい。上質のワインを皆様へお届けいたします。
Pick Up Selection
What's new
- 2019-04-11
-
2019GW営業日程のご案内
5月3日~5月6日の期間を休業日とさせていただきます。 休業中のご注文は5月7日に発送いたします。 大変ご迷惑をおかけしますが、ご理解ご協力をお願いいたします。
- 2015-04-30
-
ゴールデンウィークの営業日のご案内
5月3日~5月6日の期間を休業日とさせていただきます。
休業中のご注文は5月7日に発送いたします。
大変ご迷惑をおかけしますが、ご理解ご協力をお願いいたします。
- 2012-10-05
-
ゴシップス メルローのビンテージが2012に変わりました
ゴシップスのシャルドネに続いてメルローも2012年にビンテージが変わりました。改めて南オーストラリアのメルローは美味しいです。
- 2012-04-21
-
神戸クラブで「アンザックデー」に参加しました。
シンディーさん、ジョージさん、アニタさん、ありがとうございました。楽しいひと時を過ごすことが出来ました。これからもよろしくお願いいたします。
池田
- 2012-03-22
-
梅田 Luv wine さんにご協力頂き、試飲会を開催しました。
Luv wine の皆さんご協力ありがとうございました。これからもっともっとコストパフォーマンスの優れたワインをドンドン探し出します。
About Us
「いらっしゃいませ!
"BJプランニング ワイン オンラインショップ"へ ようこそ!」
BJプランニングは大阪を拠点に、オーストラリアのいろいろなワイナリーから良質で美味しいワインを直輸入しています。輸入から商品管理まで自社で行うことで、商品にかかるコストをおさえ、低価格での販売をしています。「高品質で美味しいワインをお求めやすい価格でご提供すること」が私たちの目標です。
Welcome to BJ Planning Wines!
We are a wine importer based in Osaka, Japan that sources carefully selected wines directly from several Australian wineries. Because we buy direct from the wineries and do all importing, and logistics ourselves we are able to save on many costs that would normally be added onto the price you the consumer pays. Our goal has always been to offer premium quality wines at reasonable prices to residents of Japan.
「ワインアドバイザーからのメッセージ」
BJプランニングワインズへようこそ。私はワインアドバイザーのブラッドです。私がはじめて日本に来日したのは18歳の時ですが、日本が大好きで、もう10年以上も在日しています。
オーストラリアのワイン業界で働いていた時に、オーストラリア産ワインが世界中で美味しさが認められていることを知りました。しかし日本においてはまだまだ種類がすくなくて残念に思っていました。
そこで、自分が持っていたワイン業界のコネクションを利用して日本の市場に美味しいワインを紹介したく、ワインを直輸入することに決めました。
私どものセレクションは、種類や味でとてもバラエティーに富んでいます。様々な種類のワインからその特有の味をお届けするために、たくさんの中から厳選いたしました。
このセレクションの中で皆様にお好きなワインを見つけていただけると確信しています。
私は、常に新しくユニークな商品を探し求め、シーズン毎に紹介していこうと考えております。皆様にもどうかこの選び抜かれたワインを楽しんでいただけたら大変嬉しく思います。
Message from the founder.
My name is Brad J Farrington, and I am an Australian who has been captured by the magic of Japan and been coming here for over 10 years, since the age of 18. Through my work in the wine industry in Australia, I have developed a lot of confidence in Australian wine on the world stage. It was always a frustration for me whilst living in Japan that I couldn't get a good bottle of Aussie wine for a decent price. I therefore, decided to use the contacts I have in the industry (particularly Clare Valley) back home to bring some great value for money wines to the market over here.
Our portfolio, purposely small and selected, shows a broad spectrum and is numerous in styles of wine and flavors. Each wine is painstakingly chosen out of the huge number of amazing products on offer, to deliver that unique taste we are searching for in each instance. I strongly believe there is a wine here for everyone to enjoy. We are constantly continuing our search for new, unique products and are launching new products every season. I'm confident and sincerely hope that you will experience as much enjoyment out of sampling the wines as we did in choosing them.
「Thank You」
BJプランニングがこのように素晴らしいワインをご提供できたのも皆様のおかげです。
‐何よりもまず真っ先に、お客様皆様の温かいサポートと、ワインをご購入いただき、楽しんでいただいていることを本当に感謝しております。
私どもはお客様のご意見やご感想をいつでもお聞きしたく思っています。どのようなことでもどうぞ、へ直接メールをいただければ光栄です。
‐AJWinesのAndrew&John、オーストラリアでのサポート、頼りにしています。
‐私どものワインをご利用頂いているすべてのレストラン・バーそして店舗の皆様。リンクページにリンクをはらせて頂いております。どうぞ御覧ください。
‐在大阪オーストラリア総領事館。
‐ワインオーストラリア日本事務所。
‐最後にワイナリーの皆様。その技術と経験なしではこの美味しさは実現できません。お客様からの「美味しい!」という声は、ワイナリーの方々の努力のたまものです。
Thankyou!
Here is where we at BJ Planning would like to thank everyone who has made it possible for us to present these unique wines.
--First and foremost, YOU, the customer, for your support and for enjoying our wines. We love hearing from you and appreciate your feedback regarding your drinking experiences. Should you wish to contact us, please email us at
--Andrew and John at AJ Wines Australia for your support on the Australia side of operation and for all your help on your trips over here.
--All the various restaurants, bars and other shops who have taken us on board. (see links page for some links to these great establishments)
--The Australian Consulate-General Osaka for all your support in Kansai.
--Wine Australia, you do an amazing job raising awareness and popularity of Australian wine in Japan.
--Finally, thank you to the team at each winery we represent here in Japan. We feel privileged and proud to be able to present your products in our portfolio and although we feel great pride whenever praise is received for the quality of 'our' wines, it is you who deserve it! Without your expertise and envious winemaking skills , our venture would not be possible. Keep up the great work!